aprender frances

Inglês e Francês: como aprender duas línguas ao mesmo tempo

inglês e francês

Todos sabem que o inglês e o francês são duas das línguas mais faladas do mundo. É fácil perceber quando grande parte das comidas, filmes, séries, músicas e outras coisas tem nomes, expressões em inglês e em francês. E é natural que em algum momento você queira aprender alguma dessas línguas. Afinal, todos querem se destacar no mercado de trabalho, no contexto acadêmico ou até mesmo querem aprender por lazer.

 

Todos sabem que não é fácil aprender uma nova língua. Quem dirá duas. Então vem o momento de escolher apenas uma língua e toda a situação começa a ficar complicada. Contudo, se eu disser para você que existe uma maneira de aprender as duas línguas, você acreditaria?

inglês e francês

O ponto chave é perceber que tanto o inglês quanto o francês são línguas parecidas com o português. E você sabe o motivo disso?

 

Latim

 

Tanto o francês quanto o português são línguas derivadas do latim, as chamadas línguas românicas. E o inglês não fica atrás. Mesmo a língua inglesa sendo uma língua germânica ocidental que surgiu nos reinos anglo-saxônicos da Inglaterra,  um grande números de palavras em inglês são construídos com base nas raízes do latim.

 

Um bom exemplo dessa proximidade é a  palavra carro.

 

Em inglês e em português, ambas palavras vieram do latim “carrum“. Conseguimos olhar para a palavra “car” e saber que ela pode significar “carro” porque apesar de não serem exatamente iguais, possuem o mesmo radical e a mesma origem. Mas como é carro em francês?

 

carro – car – voiture


Bem, em francês falamos “voiture“. Mas espera um pouco, se o francês também é uma língua descendente do latim, por que carro em francês não é como “car“? Ou “coche” como em espanhol?

 

A resposta é simples: voiture não veio da palavra “carrum” do latim, mas da palavra “vectura” vinda do verbo “vehere” – levar, carregar. Quando paramos para analisar dessa forma, faz mais sentido, certo?

 

A otimização do cérebro

 

O mais interessante dessas analises é que não gastamos uma grande quantidade de energia para armazenar essas informações em nosso cérebro. Você sabe o por que? Porque é fácil armazenar qualquer coisa na nossa memória de longo prazo quando já temos familiaridade com essa coisa. 

 

A otimização acontece porque o nosso cérebro sempre vai utilizar a estrutura da língua nativa como base para uma nova língua. Por isso também temos a tendência de comparar a língua que estamos aprendendo com a nossa língua mãe.

Mas como toda língua tem a sua particularidade e a sua oralidade, a pronuncia pode variar.

 

Não vamos pronunciar a palavra “triste” da mesma forma em português e francês porque a oralidade é diferente. Da mesma forma que não vamos pronunciar igual a palavra “cool” em inglês e francês. Pode parecer complicado, mas na realidade, é o que vai ajudar bastante na hora de não confundir as duas línguas. 

 

Quando aprendemos duas novas línguas e conseguimos ver as semelhanças e as diferenças, rapidamente aumentamos o nosso vocabulário. Especialmente quando estudamos essas semelhanças entre mais de uma língua, afinal, será uma maneira de começar a identificar um padrão na construção das palavras.

inglês e francês

E para falar desse assunto, eu convidei uma amiga muito querida, a professora de inglês Inamara Arruda.

 

E nós fizemos dois vídeos para falar sobre as semelhanças entre o Inglês e o Francês, cada um diferente do outro, e postamos em nossos canais.

 

Por mais que eu quisesse escrever aqui tudo o que dissemos, ficaria muita coisa e alguém poderia acabar desistindo no meio do processo, certo? Por isso, irei sugerir que vocês assistam aos dois vídeos: tanto a versão do meu canal quanto a versão da Inamara. Além disso, recentemente fizemos mais uma collab juntas e foi um sucesso incrível!

 

Após assistirem, voltem aqui e me contem: vocês acham que é possível aprender duas línguas ao mesmo tempo? E se essas duas línguas forem o inglês e o francês?

 

Não se esqueçam de me seguir no Instagram e no Youtube!

 

À la prochaine,

 

Elisa

Elisa Fingermann

Elisa Fingermann

Professora

Compartilhar no facebook
Compartilhar no twitter
Compartilhar no linkedin
Compartilhar no whatsapp
Compartilhar no telegram

Todos os direitos reservados em 2019 para Avec Elisa.

CNPJ: 35.011.297/0001-75 | AVEC ELISA CURSO DE IDIOMAS | R: MEDEIROS DE ALBUQUERQUE, 55
Email: [email protected]